Beglaubigte Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde

Die Heiratsurkunde ist ein offizielles Dokument das den Vollzug des Ehebündnisses belegt. Sie beinhaltet neben Vornamen und Familiennamen der Ehepartner, die Geburtsdaten, Geburtsorte, den Zeitpunkt und Ort der Hochzeit.

In vielen amtlichen Angelegenheiten ist eine beglaubigte Übersetzung nötig. Manchmal kann es auch sein, dass eine Apostille/ Legalisation nötig ist. Denken Sie also frühzeitig daran Ihre Dokumente übersetzen zu lassen.

Ein Grund für die amtliche Übersetzung der Heiratsurkunde kann z.B. sein wenn Sie in Deutschland die Einbürgerung beantragen möchten.

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde aus dem Rumänischen ins Deutsche oder umgekehrt? Oder planen Sie Ihre Heirat und benötigen dafür beglaubigte Übersetzungen der erforderlichen Unterlagen? Als ermächtigte Übersetzerin für die rumänische Sprache durch den Präsidenten des Oberlandesgerichts Köln kann ich für Sie die benötigten beglaubigten Übersetzungen anfertigen. Für einen individuellen Kostenvoranschlag schicken Sie mir Ihren Text zusammen mit Ihren Kontaktdaten.

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt